李敖新书《虚拟的十七岁》

李敖老师也玩儿非主流,呵呵,在他73岁生日当天,李大师推出了色情加奇幻小说《虚拟的十七岁》。下面是发布视频和李敖的自序奉上,年逾古稀,思维还这么活跃,的确有大师风范,佩服佩服。至于发扬光大中文的愿景,也值得我们称颂,最近不是有很多人想表达自己的爱国红心吗?那就从学好汉语开始吧。另外,网络悬赏《虚拟的十七岁》电子书,第一个提供PDF或者TXT格式的该书电子版本的朋友,可以获得20RMB。

李敖新书《虚拟的十七岁》| jiaren.org

我写《虚拟的十七岁》/李敖人类有许多好梦,其中一个,是结合两种极端、把不太可能结合的,梦想结合。

莎士比亚的「威尼斯商人」第四幕第一景里,有Bellario(贝拉利欧)那封介绍信的话。信中说,介绍来的人儿是so young a body with so old a head(身体,年轻的;头脑,年深的)。「威尼斯商人」写成在十六世纪,到了十七世纪,英国Strafford(斯垂弗德),就是后来被国会砍了头的大臣Thomas Wentworth(温特沃斯),向英国国王Charles I(查理一世)推荐Earl of Ormond(阿蒙伯爵)时,说:”He is young, but take it from me, a very staid head.”看到了吧,人们发酵了莎士比亚。多么美妙!多么令人憧憬、令人向往!「身体,年轻的;头脑,年深的。」用中文里的「少年老成」翻译它,是中国莎剧译者的共同错误,「老成」两个字,太老化了年轻的在头脑上的登峰造极,是拙劣的翻译。 So young a body with so old a head,在这一好梦出现五百年后,应赋予新的诠释。五百年前的头脑,涵盖的内容是有限的,so young和so old还有个成真的空间。但是,五百年后的今天,头脑上的登峰造极,简直不太可能了。所以说,这一人类的好梦、越来越遥远的好梦,难以成真了。

不过,崇尚科技的科学怪人们不相信,他们不怕好梦遥远,他们不是要把遥远拉近,而是要追上遥远。这些科学怪人未必熟悉莎士比亚和斯垂弗德,但是,不谋而合,同做好梦,却是真的。他们都要「身体,年轻的;头脑,年深的」。

新时代的思想家、文学家出现了,就是李敖,他创造了「虚拟的十七岁」、创造了「朱仑症」和「朱仑现象」。因为「朱仑症」,凄艳的高中女生成了抵抗科技疯狂的牺牲者;因为「朱仑现象」,这一牺牲给了人类最后的余光。

小飞侠「彼得潘」(Peter Pan)的作者巴里(James M. Barrie)道出「巴里定律」:「我未能年轻到无所不知。」(I’m not young enough to know everything.)在李敖笔下,一位年轻的正在无所不知,她是朱仑。

几年前,八卦媒体封面了李敖和高中女生的故事。

高中女生十七岁,是李敖的模特儿。在她肉身上,李敖灵修出「虚拟的十七岁」。

这是一本玄之又玄的奇书,十八岁以下不能看、八十岁以上也不能看(看了都要偷买威而钢)。

有一种人会默默看,是那远去的十七岁。毕竟她不再高中、毕竟曾有流光仰望了岁月、毕竟曾有流盼低回了真情、毕竟曾有流年似水的十七岁,默默走过、默默躺下,以叫床呐喊了人生。

那远去的十七岁,名字是C‧J‧周,在台北市朱仑街念了高中,她是「虚拟的十七岁」的模特儿,我写下「朱仑」,一如写下了她的名字。

“Deliver a real novel along with a mystery.”这是我的最后感觉。

小说那么真实、朱仑那么神秘。沿着神秘,我告别了十七岁。

二○○八年四月十日,在中国台北

 

Comments

  1. forcode -四月 26th, 2008 at 6:08 下午 :

    呵呵,悬赏20RMB太少了。李敖很有意思。

    回复

  2. 卿本佳人 -四月 26th, 2008 at 6:13 下午 :

    [Comment ID #268834 Will Be Quoted Here]可以考虑加倍,但是因为是电子书,所以如果能买到,网络共享本身也没什么

    回复

  3. ddd -四月 27th, 2008 at 8:54 上午 :

    李敖《虚拟的17岁》全文在线阅读TXT电子书下载
    http://swordsxia.5d6d.com/thread-115-1-1.html

    回复

  4. 阿企 -四月 27th, 2008 at 11:00 上午 :

    [Comment ID #268840 Will Be Quoted Here]
    多谢提供线索,部分章节先睹为快,等出来全本书后,我会给你付款

    回复

Trackbacks

There are no trackbacks